George Cruikshank
George Cruikshank illustrated the first English translation of the Grimm's folktales, an edition that Jacob and Wilhellm Grimm didn't know about until after it appeared in print. It was a hugely popular edition, but it brought the Grimms no financial gain. Cruikshank's illustrations drew praise from contemporary reviewers. In what is perhaps something of an overstatement, John Ruskin termed them the best thing in etching since Rembrandt. Writing in the June 1840 edition of The Westminster Review. novelist and critic William Makepeace Thackery concured, calling them "the first real, kindly, agreeable, and infinitely amusing and charming illustrations in a child's book in England."
More on Cruikshank