Monday, November 21, 2005
JTS latest issue now online
Cool stuff from the latest issue of the Journal of Theological Studies:
(online access is restricted, but print and online access is available at the Calvin Library - details)
Review of Isaiah as Liturgy. By MICHAEL D. GOULDER. Pp. x + 153. (Society for Old Testament Study Monographs.) Aldershot: Ashgate, 2004. ISBN 0 7546 3848 0. £45
(Related article from CICW)
Judaean Embassies and Cases before Roman Emperors, AD 44–66
Paul McKechnie, University of Auckland
In the two decades before the First Jewish war, litigants or diplomats from the province of Judaea had recourse to Roman emperors on a number of occasions. In some cases the matters at issue involved objections against actions of Roman prefects of Judaea. Evidence about the outcomes of the hearings and diplomatic encounters shows that the emperors Claudius and Nero usually gave decisions in favour of the Jewish side, especially when the Jewish party was the Jerusalem priesthood. It is argued that it was a consistent policy of these emperors to be fair and more than fair to the Jerusalem priests in these years—to the point of ruling against their own procurators on a number of occasions. It is suggested, in view of this, that when the case of Paul of Tarsus came before Caesar in the early sixties, the decision probably went in favour of Paul’s accusers.
‘Under Law’ in Galatians: A Pauline Theological Abbreviation
Todd A. Wilson, Cambridge
This essay explores the meaning of the expression ‘under law’ in Galatians (3:23; 4:4, 5, 21; 5:18). It is argued that the expression serves as rhetorical shorthand for ‘under the curse of the law’ (3:10, 13). After a brief discussion of criteria with which to identify the use of rhetorical shorthand, several reasons are offered as to why Paul may have chosen to use ‘under law’ as shorthand for ‘under the curse of the law’. The bulk of the essay is devoted to a close exegetical study of the five uses of the expression in Galatians. The essay concludes by responding to a few possible objections to this thesis and drawing out some implications.
Luke 2:2: Making Sense of the Date of Jesus’ Birth
John M. Rist, Cambridge
The suggestion made in this note is that in Luke 2:2 we should read ‘Quintilius’ instead of ‘Quirinius’. The evidence is primarily that of Tertullian, and the conclusion is that Luke 2:2 as emended confirms that the evangelist or his source held that Jesus was born not in AD 6, but in 7 or 6 BC, in line with other evidence in Luke himself and in Matthew. Further textual suggestions as to how we could make sense of the census are appended.
Review of Early Syriac Translation Technique and the Textual Criticism of the Greek Gospels. By P. J. WILLIAMS. Pp. xvi + 339. (Texts and Studies: Contributions to Biblical and Patristic Literature, 2.) Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2004. ISBN 1 59333 096 0. $65
Review of Grace and Christology in the Early Church. By DONALD FAIRBAIRN. Pp. xviii + 257. (Oxford Early Christian Studies.) Oxford: Oxford University Press, 2003. ISBN 0 19 925614 4. £45
Interdisciplinary Application • Reading • (0) Comments • (0) Trackbacks • Permalink