Friday, June 03, 2005

French pronunciation of ‘blog’ prescribed

...by the Journal officiel of the French Ministry of Culture for 20 mai 2005. Read all about it (in English). 

Posted by Nathan Bierma on 06/03 at 11:22 AM
(0) Comments • (0) TrackbacksPermalink

Nabocklish, buster!

Today’s Erin’s Weird and Wonderful Word of the Day (hereafter EWWWD):

nabocklish

[na-BOCK-lish]

an incredibly useful Irish interjection meaning “Never mind! Leave that alone!” Literally meaning ‘don’t meddle with it’.

(EWWWD’s are sent by e-mail daily.)

Posted by Nathan Bierma on 06/03 at 11:05 AM
(1) Comments • (0) TrackbacksPermalink

Linguistics Beach Reading This Weekend

Two Language Log posts worth revisiting:

Geoff Pullum on grammatical authority; Mark Liberman on ancient precedence for the notion of “correctness.” And today at LL, rigorous defense of beginning a sentence with and.

Earlier: Pullum exhorts English teachers.

Posted by Nathan Bierma on 06/03 at 10:04 AM
(1) Comments • (0) TrackbacksPermalink
Page 1 of 1 pages